提高影片的流量及宣傳效益

Datawords可按客戶的要求,進行定期更新及發佈宣傳影片,提高品牌在互聯網上的曝光率:

  • 針對目標市場制訂本地化內容,並同時確保持影片內容的一致性。
  • 修改影片的內容、語言及格式(例如 : 添加字幕)。

撰寫影片內容

Datawords為客戶提供針對不同目標市場的建議,從而進行優化及內容的調適。

Datawords與Digiprod自2014年正式建立合作夥伴關係。Digiprod為Datawords提供專業技術指導,務求為客戶提供高質素的影片製作及相關服務。

我們將提供一站式的影片製作服務,包括情節串連圖板(Storyboard writing)、藝術指導、選角、拍攝以至後期製作及影片交付。整個影片製作過程均確保與目標市場的需要緊密契合。

多語言字幕與動態設計

成功的多語種字幕需綜合考量原文字幕、原音頻、影片節奏、播放模式和目標觀眾的文化背景。

將口語轉換成書面語,必須遵循品牌的風格。

閱讀的舒適性有賴字幕的簡潔程度(每分鐘顯示字數、字幕的行數以及每行的字數等)

各個市場的修改要求可能需要調整時間碼。

一旦字幕製作完成,Datawords可以將之轉換成您所需要的任何格式 (SRT、SUB、TTML、嵌入式)

配音及旁白

Datawords協助您為影片的所有語言版本製作旁白、錄音以及後期製作。

網上影片瀏覽量日益增加。

旁白可擴大影片對國際受眾的影響力。這是一種有效的視聽翻譯方式。

配音需要先觀察嘴唇的活動,將口語內容同步編譯,忠實再現原意。